Internews Network Kazakhstan

Электронный бюллетень Internews Казахстан

Главная страница
Содержание очередного номераСодержание номераНовости в БюллетенеСитуацияТехнологииПресса о радио и телевиденииАрхив бюллетеней Internews Казахстан
Проекты Internews Kazakhstan
Новости Internews Kazakhstan
Бюллетень Internews Kazakhstan
Семинары Internews Kazakhstan
Законодательство Республики Казахстан о средствах массовой информации
Различная литература
Рекомендации Internews Казахстан
Телерадиокомпании Казахстана
Об Internews Казахстан
Представительства Internews Network в Internet
Select to english pages

Принята Государственная программа функционирования и развития языков

Указом Президента Казахстана Н.Назарбаева 5 октября 1998 года была утверждена Государственная программа функционирования и развития языков. Однако полный ее текст был опубликован в газете "Казахстанская правда" только 2 марта. Там же опубликовано интервью с министром культуры, информации и общественного согласия А.Сарсенбаевым о роли и значении Программы.

Министр выделил два направления в программе: создание необходимых финансовых, организационных, материально-технических условий и поэтапный перевод делопроизводства на государственный язык.

Создание необходимых финансовых, организационных, материально-технических условий Президент возложил на правительство. Центральные исполнительные органы, находящиеся в составе правительства, а также акимы областей и городов Астаны и Алматы должны, взяв за основу государственную программу, составить собственные отраслевые и региональные программы развития языков и осуществлять их.

Министерство культуры, информации и общественного согласия является уполномоченным органом по регулированию единой государственной языковой политики и осуществлению контроля над ней.

Согласно Положению о порядке контроля за соблюдением законодательства о языках, утвержденному постановлением правительства N16 от 8 января 1999 года, министерство имеет право проверять работу учреждений и организаций по исполнению законодательства о языках, требовать необходимые для этого информацию, сведения, документы, давать, давать обязательные для исполнения предписания об устранении нарушений требований законодательства о языках, вносить представления в соответствующие органы о применении к должностным лицам, виновным в нарушении законодательства о языках, мер дисциплинарного взыскания, готовить материалы для привлечения их к административной и уголовной ответственности.

Как заявил г-н Сарсенбаев, уже разработаны образцы форм инструкции о порядке проведения проверки, извещения о предстоящей проверке, акта, составляемого по результатам проверки, предписания об устранении нарушений требований законодательства о языках.

Один из разделов Программы касается языка в сфере массовой информации, науки, культуры и образования. Запланированы мероприятия, требующие исполнения на республиканском уровне. Государственную программу дополняют региональные и отраслевые программы.

Срок реализации программы - с 1998 по 2000 год. Средства, необходимые для реализации Программы, предусматриваются ежегодно в государственном бюджете. Региональные и отраслевые программы финансируются за счет местных бюджетов и в пределах средств, предусматриваемых в бюджете соответствующим министерствам и ведомствам, а также прочих источников.

В Государственной программе есть пункт, касающийся языка в сфере средств массовой информации: "Министерство культуры, информации и общественного согласия будет содействовать выполнению телерадиокомпаниями Казахстана статьи 18 Закона "О языках в Республике Казахстан", выработке кодекса культуры речи для сотрудников печати и других средств массовой информации. Создается консультативный совет по соблюдению языковых норм и повышению культуры речи в СМИ (полный текст Государственной программы функционирования и развития языков опубликован в газете "Казахстанская правда" от 2 марта 1999 года).

По информации газеты "Казахстанская правда" от 2 марта 1999 года.

От редакции. О проблемах вещания на государственном языке мы писали неоднократно (см. бюллетени NN 2, 7, 10, 11, 12 за 1998 год, N 2 (29) за 1999 год).

Недавно правительство приняло Положение о порядке контроля за соблюдением законодательства о языках (текст Положения опубликован в бюллетене N 2 (29) за 1999 год: его можно найти также в газете "Казахстанская правда" от 20 января). В нем регламентируется порядок контроля за соблюдением законодательства о языках на территории Республики Казахстан.

Однако ряд важных вопросов, волнующих вещателей, остался за "рамками" Положения. В частности, неясно, должны ли станции обеспечивать 50%-ное вещание на государственном языке от общего вещания или от собственного? Ответа пока никто дать не может, а может быть, и не хочет.

В апреле 1998 года на международной конференции, которую Интерньюс провел в Астане совместно с Министерством информации и общественного согласия и Парламентом, министр культуры, информации и общественного согласия г-н Сарсенбаев публично заявлял, что требование Закона о языках, согласно которому не менее 50% программ должно быть на государственном языке, касается только собственного программирования! То есть, программирования, произведенного непосредственно на самой станции! Это было заявлено в присутствии многочисленных журналистов, директоров станций, международных экспертов, представителей общественности. Однако юридически это высказывание пока никак не подкреплено.

Поэтому на практике чиновники трактуют законодательство о языках по своему усмотрению. Летом 1998 года на заседании Комиссии по распределению частот министр культуры, информации и общественного согласия настоял на наказании - лишении эфира двух станций из Шымкента, телеканала "Отырар" и радио ЮМАКС - самых успешных среди частных станций страны по вещанию на казахском языке (мы писали об этом в нашем бюллетене: см. NN 10, 11, 12 за 1998 год) по причине неисполнения станциями Закона "О языках". Причем, было совершенно очевидно, что станции к тому времени производили на казахском языке даже более 50% собственного программирования!

11 марта 1999 года актюбинская радиостанция "Рифма" получила уведомление от начальника областного управления информации и общественного согласия А.Рсалина, в котором говорится, что станция не обеспечивает равный суммарный объем передач на государственном языке. И опять непонятно, касается ли это собственного программирования или общего. Согласно уведомлению, станция в течение 3 недель должна представить в управление информации и общественного согласия письменное объяснение о причинах нарушения и принятых мерах по его устранению. В противном случае станции грозит приостановление деятельности.

В Программе функционирования и развития языков есть пункт, касающийся языка в сфере средств массовой информации. Однако о конкретных мерах для улучшения вещания на государственном языке, для помощи вещателям ничего не сказано. Министерство будет лишь "содействовать" выполнению телерадиокомпаниями Казахстана законодательства о языках да поможет созданию консультативного совета по соблюдению языковых норм и повышению культуры речи в СМИ.

Вещателям же нужна помощь не на словах, а на деле. Тем более, что в статье 93 Конституции Республики говорится о том, что правительство, местные представительные и исполнительные органы обязаны создавать все необходимые организационные, материальные и технические условия для свободного и бесплатного овладения государственным языком всеми гражданами Республики Казахстан. Давно назрела необходимость сделать соответствующий комментарий к законодательству о языках, где были бы четко прояснены все вызывающие вопросы моменты.

Судя по сообщениям из регионов, никто не собирается помогать телерадиокомпаниям - ни морально, ни материально. Чиновники слово “обязаны” понимают лишь в одностороннем порядке - применительно к независимым СМИ: обеспечьте 50% вещания на государственном языке - и точка. Причем, это требование предъявляется не ко всем станциям, а только к тем, у которых возникают "проблемы" во взаимоотношениях с властями (или местными, или республиканскими). Тому есть множество доказательств. Так или иначе, проблема остается и требует решения! Мы продолжим ее обсуждение в будущих выпусках бюллетеня.

Бюллетень Internews KazakhstanСледующая страница бюллетеня